TL-WR720N 挂载USB移动硬盘

  手头的TP-LINK TL-WR720是去年国庆回家的时候购入的,当时拿了个联通3G无线上网卡,又没电脑,只好买了这个来共享网络给iPad用。回来深圳后几乎用不到3G的功能了,于是琢磨着将这USB口改为能连接USB存储设备,以便出门在没有电脑的时候也可以将相机SD卡中的照片备份到移动硬盘中。网上找了些资料发现TL-WR720N是可以支持OpenWrt系统的,但官方的OpenWrt只支持到TL-WR703,修改修改就能用于这个了。试过很多网友编译的都不太理想,要么不支持NTFS,要么缺少语言NLS CODE,最后决定自己编译一个。编译比较耗时,我这台电脑i3的处理器,编译一次需要半个小时。编译好的bin直接在后台升级,有线/无线都可以。万一刷成砖了,可以进安全模式用mtd直接写flash。

  主要是加入以下的package(下面只列举一部分):

kmod-fs-ntfs
kmod-fs-vfat
kmod-nls-cp437
kmod-nls-iso8859-1
kmod-nls-utf8
kmod-scsi-core
kmod-usb-core
kmod-usb-ohci
kmod-usb-storage
kmod-usb-storage-extras
kmod-usb-uhci
kmod-usb2
ntfs-3g

  为了节省空间,luci只装了base theme,没中文语言。这样剩余空间在100kb左右,加入vsftp server,映射好端口,用于传输文件。经过这几个星期的日常使用来看,很稳定。USB设备自动识别挂载,即插即用。测试过设备有:

USB 3.0 ADATA 8G FAT32 U盘
USB 2.0 LENOVO 4G FAT32 U盘
USB 3.0 HitachiG ST 500G NTFS 移动硬盘
USB 2.0 EAGET V8 500G NTFS 移动硬盘
USB 2.0 SD/MMC Reader + SANDISK Extreme 8G

  通过USB HUB,同连接了四个设备(两个U盘,两个500G移动硬盘),2A电流输出可不是吹的。识别如下:

[29647.680000] scsi 0:0:0:0: Direct-Access ADATA USB Flash Drive 1.00 PQ: 0 ANSI: 6
[29647.690000] sd 0:0:0:0: [sda] 15433728 512-byte logical blocks: (7.90 GB/7.35 GiB)

[31415.050000] scsi 2:0:0:0: Direct-Access HitachiG ST 0000 PQ: 0 ANSI: 6
[31415.070000] sd 2:0:0:0: [sdc] 976773116 512-byte logical blocks: (500 GB/465 GiB)

[35139.320000] scsi 3:0:0:0: Direct-Access EAGET V8 PQ: 0 ANSI: 0
[35139.330000] sd 3:0:0:0: [sdb] 976773167 512-byte logical blocks: (500 GB/465 GiB)

[35730.020000] scsi 4:0:0:0: Direct-Access 8.07 PQ: 0 ANSI: 2
[35730.030000] sd 4:0:0:0: [sdd] 8212480 512-byte logical blocks: (4.20 GB/3.91 GiB)

  都能很好的支持,通过shell cp文件互相拷贝正常。复制一个638m的iso耗时6分钟,2m/s不到,速度是比较慢了,总比没有好。若是换成8M的flash,还可以用BT客户端离线下载,总之功能无比强大,缩小版的Raspberry Pi,果然是居家旅行必备神器啊。
20130114000341IMG_0177

下载地址: https://pan.baidu.com/s/1N4_DIULTxBrm7fqfTta6DA 提取码: 4bze(2020-04-29已更新链接,由于硬件本身太弱,不建议再折腾了)

最后的晚餐

  《最后的晚餐》是一幅广为人知的大型壁画,达芬奇著名作品之一。已不记得最初是在哪听到过,只是觉得无比熟悉,正巧得知何香凝美术馆有个讲座关于这幅画,于是去听了下,涨涨见识也好。

  到达美术馆的时候讲座已经开始了,在工作人员配合下好不容易找到了个空位置,现场人还是比较多的,文青聚集地。大多数意大利文艺复兴时期的画作可以从以下三点来看。

1、技术手法:几何透视法
  画作中的天花板和两侧的墙都在向后缩小,即现实中平行的线条在画作中均朝向一个方向汇聚,形成一种透视的效果。依据远小近大的视觉效果,使得画作看起来有很强的立体感,前后分明。

2、叙事部分
  《最后的晚餐》取材于新约圣经福音书,讲述的是耶稣在受难前召集十二个门徒共进最后一餐,耶稣说出” 你们其中一人将出卖我“,各个门徒显露出惊讶无比的困惑表情,都在问”主啊,是我吗?“。但耶稣并没有明确的指出出卖者是谁。画作表现的就是这样一个瞬间的情景。

3、背后的故事:赞助者
  艺术家也是要吃饭的,显然这背后也有个人给予各方面的支持,当时的米兰公爵卢多维科斯福尔札就是这样一个人,公爵找来了达芬奇和另一名建筑设计师一同设计会院。达芬奇在食堂的北墙,卢多维科王徽装饰的主窗下进行创作,将王徽装饰与画作的天花板完美的结合在一起,既让王室权威高高在上而又不显突兀。同时期许多画作都有这样类似的表现。

  两个半小时的讲座类容远不止这一幅画,还有比如透视法在其他艺术作品中的运用、基督教的简述、当时的雇佣兵制度、静物画的艺术形式、等等等等。能在第二天还能记得住的也就这三点了。

  图片选自维基百科。

主讲人:吴琼,文学博士,中国人民大学哲学院教授。主要学术兴趣为西方哲学与西方美学、艺术哲学与艺术批评、视觉文化研究等。

凤凰 50mm f1.7

  纯属折腾,花了300块入了一个凤凰定焦头,比起那些上千上万的镜头,这个只能算小菜一碟了。在数码自动化年代,还能有个生产纯手动镜头的厂家,实在是不容易,果断支持下。

  上手玩了玩,简单评测下。外观上来看,体积还比较小巧,由于不带任何电路芯片以及对焦马达,应此比尼康35mm还要苗条不少。全金属结构,拿在手上还有有些份量的。镜头做工一般般,玻璃上有附着些加工时候的碎屑,虽然不影响使用,在内层玻璃上,想擦都擦不掉。对焦环行程较长,大概可以旋转190°样子,而尼康35mm约90°。对焦手感还是不错的,不会有多余震动,适合拍摄视频。最近对焦距为40厘米,中规中矩。

  装在D3100上只能使用M挡,不能检测曝光量,系统唯一有价值的就是对焦提示,最好要保证对焦点所在位置光线明亮,对比鲜明,否则误判率是很高的。成像色彩上饱和度似乎不高,锐度也不高。画面朴实平淡,不失为小清新风格。

  手动头还是比较难玩的,很容易过爆或者曝光不足,每换个场景都得调半天,经验啊。所谓“定焦头下无弱旅”,“定焦无狗头”,正接等效75mm,反接还能可以当微距使,周日到户外试试,再看效果。

《你是我的眼》

  以生命讴歌的勇者~金曲歌王。他叫萧煌奇,他看不见,可是他的歌声会让你看见这世界你很少看见的东西─希望与勇敢、感动与快乐。

专 辑:你是我的眼
歌 手:萧煌奇
语 言:国语
日 期:2002.12.30

曲 目:

  1. 你是我的眼
  2. 逆风
  3. 偶然的那一天
  4. 天使蝴蝶
  5. 摔出一个梦
  6. 是我不要你的爱
  7. 万岁爷
  8. 提灯笼的那一天
  9. 为什么我哪会爱着你
  10. 小丫头

继续阅读《你是我的眼》

In Time (时间规划局)

  在不太遥远的未来,人类的衰老极限是25岁,此后的自然寿命只有一年。社会的通用货币就是时间,可以此交易,延长寿命直至永生。自然,时间清零便是死亡。通胀严重,贫富分化,富人在悠闲中百无聊赖,穷人在疾驰中暴毙,甚至有时间劫犯,四处谋命。底层青年Will Salas被控与莫须有的窃取时间和谋杀罪名,情急之下挟持富家姑娘Sylvia Weis亡命天涯,产生了难分难解的牵绊。

你是从新格林尼治来的? You’re from New Greenwich.
看得出来吗? Does it show?
不 Nah.
看来你可以用些帮助自己 Looks like you could use some help yourself.
不用,谢了 No, thanks.
你多大了? How old are you?
实际年龄 In real time?
28 Twenty-eight.
我105了 I’m 105.
不赖 Good for you.
再像今晚这样,你就见不到106了 You won’t see 106, you have too many more nights like tonight.
你说得没错 You are right.
但这一天还是会来的,当你觉得日子过够了时 But the day comes when you’ve had enough.
肉体尚存,灵魂已逝 Your mind can be spent, even if your body’s not.
我们想死 We want to die.
我们得死 We need to.
这就是你的问题吗?活得太久了? That’s your problem? You’ve been alive too long?
你认识的人有死去的吗? You ever known anyone who’s died?
要让极少数人永生,大部分人必须死 For a few to be immortal, many must die.
那到底是什么意思? What the hell is that supposed to mean?
你真的不知道,是吗? You really don’t know, do you?
无人能永生,不然把他们放哪? Everyone can’t live forever. Where would we put them?
你认为为什么要有时区? Why do you think there are Time Zones?
你认为为什么税收和物价会每天涨个不停? Why do you think taxes and prices go up the same day in the ghetto?
生活成本不停提高,是为了确保人们不停死亡 The cost of living keeps rising to make sure people keep dying.
否则怎么会有人拥有百万年的时间 How else could there be men with a million years
而多数人则需要数着日子过? while most live day to day?
但真相是… But the truth is
这有够多了 there’s more than enough.
没人应该在过完有生之日前就死掉 No one has to die before their time.
如果你有和我一样多的时间 If you had as much time as I have on that clock,
你会用它做什么呢? what would you do with it?
不再一直看它 I’d stop watching it.
我可以告诉你一件事 I can tell you one thing.
如果我有那么多时间 If I had all that time,
我肯定不会浪费它们 I sure as hell wouldn’t waste it.

——Henry Hamilton与Will Salas在废弃厂房中的对话,Henry选择了将自己一个多世纪的时间给了Will并留下遗言:Don’t waste my time。由此Will决定改变这一切。

我不记得我们是否荣幸见过?先生 I don’t believe we’ve had the pleasure of your company before, Mr…
萨拉斯 Salas.
威尔·萨拉斯 Will Salas.
菲利普·唯伊思,您一定是来自大户人家 Philippe Weis. You must come from time.
可以说我是用全部身家做赌注 You could say I’m gambling my inheritance.
你没有保镖吗,萨拉斯先生? You don’t have a guard, Mr. Salas?
我认为我身处朋友之中 I assumed I was amongst friends.
和你赌50年 Bet you 50 years.
你一定还很年轻 You must be young.
如果你像我一样,过上85年的25岁 When you’ve been 25 for 85 years, like I have,
就会知道小小的暴力意外就能夺走你的生命 knowing only a random act of violence can take your life,
你要学会感激你所拥有的 you learn to appreciate what you have.
看起来你有很多要感激的 And you seem to have a lot to appreciate.
我跟 I call.
当然,有人会认为我们所拥有的并不公平 Of course, some think what we have is unfair.
时区间的时间差异 The time difference between Zones.
我听说过 I’ve heard that.
但这不就是进化的下一个合理步骤吗 But isn’t this just the next logical step in our evolution?
进化不就是不公平的吗? And hasn’t evolution always been unfair?
永远是适者生存 It’s always been survival of the fittest.
再加200年 Raise you another two centuries.
这只是一种达尔文式资本主义制度 This is merely Darwinian capitalism.
自然选择 Natural selection.
毫无疑问 Absolutely.
强者生存 The strong survive.
我看你手气不好 And I think your hand is weak.
我跟 I call.
看起来你是押上全部了,萨拉斯先生? It appears you’re all in, Mr. Salas.
13位数了 Thirteen figures.
很不错嘛 Well played.
这可真是个冒险啊 That was some risk.
这不是冒险 It wasn’t a risk.
无意冒犯,我知道我会赢 No offense. I knew I was going to win.

——4区首富Philippe Weis和Will Salas在赌场中的一段对话。在戏里赌注是时间,生命。Will押上几乎全部时间,冒险扳回一局。

  本片实质是讽刺资本主义市场的冷酷与掠夺,例如光天化日之下就有人时间耗尽而倒下,时间“银行”的高额利息等。把金钱提高到时间(生命)的层次,更凸显出资本主义社会的矛盾。很值得看和思考的电影,给力推荐。
  更多参考:豆瓣电影